文檔

圖片

微信掃碼
小程序打開此模型
原創(chuàng)模型

奧丁和烏鴉

VIP
免費(fèi),登錄即可下載
本資源不能下載
發(fā)布時(shí)間:2020/3/13 16:16:00
奧丁 來自維基百科,免費(fèi)百科全書 跳轉(zhuǎn)到導(dǎo)航跳轉(zhuǎn)到搜索 這篇文章是關(guān)于日耳曼神的。有關(guān)其他用途,請參見Odin(消歧)。 “Woden”和“Wotan”在這里重定向。有關(guān)其他用途,請參見Woden(消歧)和Wotan(消歧)。 奧丁,偽裝成流浪者,作者喬治馮羅森(1886)。 奧丁是日耳曼神話中廣受尊敬的神。在諾伊神話中,奧丁與智慧、療愈、死亡、皇室、絞刑架、知識(shí)、戰(zhàn)爭、戰(zhàn)斗、勝利、巫術(shù)、詩歌、狂亂和符文字母有關(guān),是弗里格女神的丈夫。在更廣泛的日耳曼神話和異教中,神在古英語中被稱為Wōden,在古薩克森語中被稱為Wōdan,在古德語中被稱為Wuotan。 奧丁是一個(gè)突出提到的神,貫穿于有記錄的日耳曼民族的歷史,從羅馬占領(lǐng)日耳曼地區(qū)到部落的遷徙時(shí)期和維京時(shí)代。在近代,歐丁在日耳曼歐洲的鄉(xiāng)村民間傳說中繼續(xù)得到承認(rèn)。在古日耳曼人歷史上居住的整個(gè)地區(qū),奧丁的名字都出現(xiàn)在地名中,星期三是他在許多日耳曼語言中的名字,包括英語。 在古英語文本中,奧丁在皇室中作為一個(gè)歐盟化的祖先人物占有特殊的地位,他經(jīng)常被稱為其他各種日耳曼民族中的奠基人,比如蘭戈巴德人。他名字的形式經(jīng)常出現(xiàn)在整個(gè)日耳曼記錄中,盡管有關(guān)奧丁的敘述主要出現(xiàn)在冰島記錄的舊諾伊作品中,主要是在13世紀(jì)左右。這些文本構(gòu)成了現(xiàn)代諾伊神話的大部分。 在舊的諾伊文本中,奧丁被描繪成一只眼睛和長胡子,經(jīng)常揮舞一支名為岡尼爾的長矛,身穿斗篷和一頂寬大的帽子。他經(jīng)常有他的動(dòng)物公司和家庭陪同,狼格瑞和弗雷基,烏金和穆寧,他們從米德加德各地給他帶來信息,騎著飛行,八條腿的駿馬雪橇穿過天空,進(jìn)入地下世界。奧丁是貝斯拉和博爾的兒子,有兩個(gè)兄弟,維利和韋萊。奧丁被證明擁有許多這樣的神,最著名的是托爾(與約爾ð)和巴爾德(與弗里格),并以數(shù)百個(gè)名字聞名。在這些文本中,他經(jīng)常尋求更多的知識(shí),有時(shí)是偽裝的(最著名的是通過獲得詩歌的米德),與妻子一起為剝削的結(jié)果而發(fā)工資,并通過殺死原始存在伊米爾和把生命的禮物送給合適的兩個(gè)胡馬問和Embla來參與世界的創(chuàng)造。奧丁與尤爾有著特殊的聯(lián)系,人類對符文和詩歌的認(rèn)識(shí)也都?xì)w功于他,給了奧丁方面的文化英雄。 在舊的諾厄經(jīng)文中,女性與戰(zhàn)場有關(guān),女祭司與神和奧丁·奧維耶斯·瓦爾哈拉有關(guān),在那里,他接受一半在戰(zhàn)斗中死去的人,即艾因哈爾。另一半則由女神弗雷婭選擇,作為她來世的位置,??巳f格。奧丁將無實(shí)體、藥草防腐的智者之首米米爾奉為忠告,在拉格納克的預(yù)言事件中,奧丁被告知在被色彩斑斕的狼芬利爾驅(qū)趕之前,要帶領(lǐng)艾因哈爾進(jìn)入戰(zhàn)斗。在后來的民間傳說中,奧丁·阿佩亞是野生狩獵的領(lǐng)導(dǎo)者,一支幽靈般的死亡隊(duì)伍穿過冬季的天空。他與魔法和其他形式的魔法聯(lián)系在一起,特別是在古英語和古Noe語篇中。 奧丁是日耳曼研究中的一個(gè)經(jīng)常性課題,關(guān)于他的發(fā)展,人們提出了許多理論。其中一些著重于奧丁與其他人物的特殊關(guān)系;例如,弗雷亞的丈夫似乎是神的詞源雙峰,而奧丁的妻子弗里格在許多方面與弗雷亞相似,奧丁與洛基的人物有特殊關(guān)系。其他的研究方法主要集中在奧丁在歷史記錄中的地位,一個(gè)常見的問題是奧丁的形象是源于原始印歐神話,還是他后來在日耳曼社會(huì)發(fā)展。在近代,奧丁創(chuàng)作了大量的詩歌、音樂和其他形式的媒介作品。在新的異教運(yùn)動(dòng)中,他和其他受古日耳曼民族尊敬的神一起受到了崇敬;一些分支特別關(guān)注他。 目錄 1詞源、其他名稱和星期三 2證明 2.1羅馬時(shí)代到移民時(shí)期 2.2海盜時(shí)代到后海盜時(shí)代 2.2.1詩意的埃達(dá) 2.2.2散文埃達(dá) 2.2.3海姆斯克里格拉和薩加斯 2.3現(xiàn)代民俗學(xué) 3考古記錄 4起源、理論和解釋 5現(xiàn)代影響 6參考文獻(xiàn) 7個(gè)來源 8個(gè)外部鏈接 詞源、其他名稱和星期三 舊的諾伊神名伊恩(里布頭骨碎片上的北歐古文)及其同源詞,包括古英語的Wōden、古薩克森的Wōden和古德語的Wootan,都來自于重新構(gòu)造的原始日耳曼神名Wōanaz。陽性名詞wō?anaz是從原始日耳曼形容詞wō?az發(fā)展而來的,與拉丁語vātēs和古愛爾蘭語f?ith有關(guān),都表示“先知先見”。源于wō?az的形容詞包括哥特式的wþs‘著魔’,舊的Noeðr,‘瘋狂,瘋狂,憤怒’和古英語的wōd‘瘋狂’。[3]在他的歌劇《Nibelungen之環(huán)》中,Richard Wagner refe將上帝稱為Wotan,這是他自己發(fā)明的一種拼法,將舊的高德文Wootan和低德文Wodan結(jié)合在一起。[4] 記錄了超過170個(gè)奧丁的名字;這些名字描述了上帝的各種屬性,指的是與他有關(guān)的神話,或是與他有關(guān)的宗教習(xí)俗。這個(gè)群體使奧丁成為日耳曼民族中最有名的神 現(xiàn)代英語工作日的名字“星期三”源于古英語wōdnesdæg,意思是“沃登日”。同源詞在其他日耳曼語中也有,如中低度德語wōdedach(荷蘭語woedag)和舊NoeÓidagr(丹麥語、挪威語和瑞典語Odag)。所有這些術(shù)語都源于原始日耳曼語*Wodedag,它本身就是日耳曼語對拉丁語Dies Mercurii(“水星日”)的解釋。在古德語中,起源于奧丁的名字被一系列的教堂拉丁媒體大全(星期中)所取代,因此現(xiàn)代德語米特沃克(Mitwoch)[6]和現(xiàn)代冰島語miðvikudagur和Faroese mikudagur('midweek')。 證明 羅馬時(shí)代到遷徙時(shí)期 日耳曼民族的最早記錄是由羅姆人記錄的,在這些作品中,奧丁經(jīng)常通過一個(gè)被稱為“解釋羅馬”的過程(羅姆人認(rèn)為類似的特征導(dǎo)致非羅馬神被認(rèn)定為羅馬神)被稱為羅馬神墨丘利。羅馬歷史學(xué)家塔西佗在1世紀(jì)晚期的著作《日耳曼尼亞》中就有這樣一個(gè)明顯的例子,他在書中寫到了蘇比(日耳曼民族的一個(gè)聯(lián)盟)的宗教,他評論說“在眾神中,水星是他們主要從事的工作。他們把在固定的日子向他獻(xiàn)上人類和其他犧牲的犧牲品視為一種宗教義務(wù)。赫拉克勒斯和馬,他們通過允許的動(dòng)物祭品來安撫,“并補(bǔ)充說,蘇比的一部分也崇敬“伊西斯”。在這本書中,塔西佗將奧丁神稱為“水星”,托爾稱為“赫拉克勒斯”,Týr稱為“馬”,而蘇比人的“伊西斯”身份一直存在爭議 安東尼·伯利指出,奧丁對水星的明顯認(rèn)同與水星作為眾神信使的經(jīng)典角色沒有多大關(guān)系,但阿佩亞的出現(xiàn)可能是由于水星的心理龐然大物。[7]其他當(dāng)代證據(jù)也可能導(dǎo)致奧丁與水星的等式;奧丁與水星一樣,可能在這個(gè)時(shí)候已經(jīng)被描繪成帶著一根棍子和一頂帽子,可能被卷成了一個(gè)商人的神,而這兩個(gè)人在扮演游蕩的神的角色時(shí)可能被看作是平行的。但他們在各自宗教領(lǐng)域的排名可能有很大的不同。[8]塔西佗的《水星是他們最主要的神之一》是從凱撒大帝(Julius Caesar)的《加利科評論》(Commentarii de Bello Gallico)(公元前1世紀(jì))中準(zhǔn)確引用的,凱撒在其中指的是高盧人,而不是日耳曼人。關(guān)于日耳曼人,凱撒說:“嘿,把他們能看見的太陽、火和月亮,都?xì)w給神吧?!彼箍评J(rèn)為這顯然是錯(cuò)誤的,不管是什么導(dǎo)致了這一說法 盡管英國王國是在公元7世紀(jì)日耳曼人的基督教化的結(jié)果下被改造的,但奧丁經(jīng)常被列為古英國皇室的奠基人。[9]在現(xiàn)存的古英語詩集中,他也被直接或間接地提到過幾次,其中包括九味藥草的魅力,也有可能是古英語的符文詩。奧丁也可能在謎語所羅門和土星中被提及。在《九草咒》中,據(jù)說奧丁用九根“光榮的嫩枝”殺死了一只wyrm(蛇,歐洲龍)。根據(jù)比爾·格里菲斯的說法,這首詩保存于11世紀(jì)的手稿中,是“古英語文本中最神秘的一首”。曼蒂奧·奧丁的章節(jié)如下: 斯尼坎,托斯拉特和南, ða genam woden VIIII wuldortanas公司, 在維三托夫利亞上的斯洛阿納恩德蘭赫奧酒店(slohða?a næddran?230; t heo) Þær gaændadeæppel和attor 胡斯布根河上的弗雷恩沃爾德 一條蛇爬行而來,但沒有殺死任何人 當(dāng)沃登拿走了九根榮耀的樹枝, (和)然后打擊加法器,使它飛成九(塊)。 那里藏著蘋果和毒藥 它再也進(jìn)不來了 -比爾·格里菲斯悲劇 有人提議把南改為“人”。下一節(jié)是關(guān)于“智慧的主”(維蒂格·德里登)在天堂里懸掛著的櫻桃和茴香,以及在把它們送到人間之前所創(chuàng)造的草藥的評論。關(guān)于這一點(diǎn),格里菲斯評論說,“在基督教的背景下,‘懸掛在天堂’指的是被釘死的十字架;但是(記住沃登瓦
個(gè)文件
壓縮包大?。?1MB